跨境论坛 - 跨境电商学习交流平台,发布最新最及时的跨境电商资讯及行业头条,分享海外电商平台招商政策,店铺运营经验,跨境实用工具资源以及跨境第三方业务合作信息。
查看: 4049|回复: 0

[英文学习] “skin game”是“皮肤游戏”吗?

[复制链接]
发表于 2019-9-29 14:19:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
不是哦,“skin game”其实是“骗局;诈欺”的意思。

关于这一表达的起源有许多争议,有一种说法是其来自于莎士比亚的著名剧作《威尼斯商人》,剧中诡计多端的反派夏洛克迫使主角安东尼奥承诺以一磅自己的肉作为抵押品来借贷,“skin game”由此带上了“欺骗”之意。来看个例子吧:“I had lost $1000 by the time I realized I was caught in a skin game.”(当我意识到自己陷入了一场骗局时,我已经损失了1000美元。)

【学会了就在评论区造个句吧(>^ω^<)】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|小黑屋|发布政策|跨境外贸论坛

GMT+8, 2025-5-10 05:52 , Processed in 0.033232 second(s), 17 queries .

跨境外贸论坛 - 跨境电商学习交流社区

Powered by Discuz! X3.4

快速回复 返回顶部 返回列表