跨境论坛 - 跨境电商学习交流平台,发布最新最及时的跨境电商资讯及行业头条,分享海外电商平台招商政策,店铺运营经验,跨境实用工具资源以及跨境第三方业务合作信息。
查看: 780|回复: 0

外贸合同的拟定参考

[复制链接]
发表于 2018-8-31 14:44:07 | 显示全部楼层 |阅读模式


  有时候客户对形式发票这种成交模式并不放心,需要签订正式的外贸合同后,才同意下单,因此能把合同写得完整合理,对于客户下单的概率有很大的提高。
  合同第一部分:
  买方信息:公司名称、公司地址、公司电话、公司传真
  卖方信息:公司名称、公司地址、公司电话、公司传真

  The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:
  交易货品名称、交易数量、交易金额,如果数量很多,可以用图表表示。
  然后是包装
  SHIPPING MARKS
  SHIPPING TIMES
  PORT OF LOADING
  PORT OF DESTINATION
  INSURANCE
  TERMS OF PAYMENTS
  合同的第二部分:
  第一就是不可抗力条款,首先明确可以不负责任的情况和条款。
  第二就是索赔,通过何种方式索赔。
  第三就是质量保证和检疫检验。
  第四就是Arbitration,也就是仲裁条款。
  对于第二部分,如果写得太细,客户也许会寻找出把柄,如果写得太少,客户又感觉不安全,所以这一部分还是大众化一些,适可而止。
  合同的第三部分:
  第一就是声明文字的法律效力。

  文字(Versions ):本合同中、英两种文字具有同等法律效力,
  This contract is made out in both Chinese and English of which version is equally effective .
  第二就是显示文字几份和买卖双方的签名
  This contract is in 3 copies , effective since being signed / sealed by both parties:
     卖方代表人:                                            买方代表人:
  Representative of the sellers :               Representative of the buyers :
     签字                                         签字
  Authorized signature :                              Authorized signature :

网络
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|小黑屋|发布政策|跨境外贸论坛

GMT+8, 2025-5-20 07:06 , Processed in 0.047349 second(s), 17 queries .

跨境外贸论坛 - 跨境电商学习交流社区

Powered by Discuz! X3.4

快速回复 返回顶部 返回列表