世界各地区商务信函、邮件的语言风格
“投其所好”,这是一个我们打小就知道的成语,但是我们有没有很好地把它运用到生活、工作上来呢?比如在给客户发邮件的时候,你有没有考虑对方的语言风格从而投其所好呢?1, 北美的客户一般在选词上可以斟酌一下,不需要很高级的词汇,否则会让他们觉得"confusing",尽量做到地道,良好的美国英语会增加客户对你的好感。可以利用各种软件和搜索引擎,google里的blog搜索可以搜到此类的内容,另外MSN个人空间也可以利用起来,你的MSN上的客户有的个人空间写的很好,不妨去看看。
2, 欧洲的客户要做到严谨细致,特别是英国和德国的,千万不能马虎,你可以写得不地道,但是一定要清楚,人家比较忌讳这个。
3, 至于非洲,亚洲和拉丁美洲的客户,要做到简单明了,简单的英文大家应该知道吧,只要别写别字就可以,客户懂了就行。
4, 澳洲客户呢?他们的外贸英语的特点是:简洁、明白、完整、严谨。用简洁的语句,把问题说明白,同时保证信息的完整性,以及严谨性。
最后,希望大家多多地补充。
页:
[1]