SENNKOUI 发表于 2015-1-6 16:14:48

日语开发信

こんにちは
お世話になっております
お忙しいところを申し訳ございませんが、私はTOMYの銭と申します。TOMYは中国に専門的な液晶ディスプレイのメーカーとして、事務所は中国の蘇州市にいます。上海まで車で30分ぐらいです。色んな製品を開発いたしました。主要生産はTN、STN、FSTNなどであります。良い品質、優待的な価格で、高速の納期。
ご返答頂ければ幸いです。何か質問があったら、私に連絡してください、いつでもいいです。
 誠にありがとうございます。

よろしくお願いいたします




我是刚进外贸行业一个月不到,试着在各种网上搜集客户的信息,试着给客户写开发信。其实需要学习的东西很多很多。
不知道这样的开发信是否得体。

inv_lock 发表于 2015-1-7 10:01:13

啥意思啊,翻译下

SENNKOUI 发表于 2015-1-7 10:08:22

inv_lock 发表于 2015-1-7 10:01
啥意思啊,翻译下

意思就是说,百忙之中打扰很抱歉,我是某某公司的某某某,我们公司是从事什么行业的,主要生产哪些产品。我们的优势是什么。跟我们合作是值得信赖的。如果能够得到您的回信是万分荣幸的,如有疑问随时与我联系。

就是这方面的意思。我是外贸新人,自己在努力学习。
页: [1]
查看完整版本: 日语开发信