Sugar0704 发表于 2020-11-18 08:54:54

这篇情景对话外贸业务员要背下来在你以后和国外客户交...

这篇情景对话外贸业务员要背下来在你以后和国外客户交流中会用到,因为外贸业务员在陪客户时,平时的交谈并不总是谈业务,更多的实际是在谈天说地,所以你的内心要有谈资,所谓谈资就是对一些著名的景点要有大致的了解,这样和外商谈起了你就有谈资了,不至于不知道谈什么。



A: Welcome to the Great Wall.Mr. Black, The Great Wall. Like the Pyramid of Egypt, the Tai Mahal India and the Hanging Garden of Babylon, is one of the eight great wonders of the world.

布莱克先生,欢迎你来到万里长城,如同埃及的金字塔,印度的泰姬陵和巴比伦的空中花园一样,万里长城是世界八大奇观之一。

B: Yes, indeed, I have also heard an interesting saying." You are not a real man until you've been to the Great Wall!"

是的,确实如此,我还听说一句有趣的术语是:“不到长城非好汉!”

A: Yes! it is the only man-made ancient engineering project that can be seen by astronauts from the moon.

是啊,宇航员在月球上唯一能看到的人造工程就是万里长城。

B: It's so great! Would you plase tell me something about the history of the Great Wall?

太了不起了!你能给我讲讲长城的历史吗?

A:Okay. Historical records trace the construction of the origin of the Wall to defensive fortification back to the year 656 B.C. Its construction continued throughout the Warring States Period in the fifth century B.C. Later in 221 B.C. when Qin unified China. Emperor Qinshihuang ordered the connection and repair of these individual walls and further extensions to form the basis of the present Great Wall, In many invervening centuries, succeeding dynasties rebuilt parts of the Great Wall,The most extensive reinforcement and renovations were carried out in the Ming Dynasty.

好的,据历史记载,将长城作为防御工事的历史可以追溯到公元前656年,公元前五世纪的战国期间,长城得以继续修筑。到公元前221年,秦国统一中国,秦始皇命令将各国分散的城墙链接起来加以修缮,形成了今天的万里长城的雏形。在接下来的许多世纪里,不同的朝代重新修建长城的部分城墙。规模最大的一次加固和修复是在明代。

B:It is said that the Great Wall is divided into two sections, the east and the west. What's the difference between the two sections?

听说长城分成东西两部分,这两部分有什么区别?

A:The western part is a rammed earth construction, In the eastern part. the core of the wall is rammed earth as well, but the outer shell is reinforced with bricks and rocks.

西部是土筑建筑,东部的墙内也同样是土筑建筑,但城墙外墙皮有砖石加固。

B:What are the fuctions of the rectangular lookout posts built about very 100m. And beacon towers at regular intervals?

每隔100米修建的长方形烽火台的作用是什么呢?烽火台之间的间隔也是固定的吗?

A:They served as a sigal system to communicate military informations to the dynastic capital, At the approach of enemy troops, smoke signals gave the alarm from the beacon towers in the daytime and bonfire did this at night. Emergency signals could be relayed to the captial from distant places within a few hours long before the invention of anything like mordern communications.

长方形烽火台是用来向首都传递军事消息的。当敌军临近时,白天烽火台的烟雾信号发出警报,晚上则使用篝火。在现代通讯技术发明以前的古代,紧急信号能在几小时内从遥远的地方传递到首都。

B:How many passes are there along the Great Wall?

长城有多少关隘呢?

A:There are 14 major passes at places of strategic importance along the Great Wall. and the most important ones are Shanghaiguan Pass and Jiayuguan Pass.

占有重要军事地位的有14座关隘,其中最重要的当属山海关和嘉峪关了。

B:Thank you for your introduction!

多谢你的介绍。

A: You're welcome! Have a good time!

不客气,祝你玩得愉快
页: [1]
查看完整版本: 这篇情景对话外贸业务员要背下来在你以后和国外客户交...